1. 首页 > 科技 >

李清照《如梦令》 李清照如梦令原文及翻译

今天欣欣来给大家分享一些关于李清照如梦令原文及翻译方面的知识吧,希望大家会喜欢哦

李清照《如梦令》 李清照如梦令原文及翻译李清照《如梦令》 李清照如梦令原文及翻译


1、【赏析】“常记”两句起笔平淡。

2、争渡?恰恰表明兴致之高。

3、正所谓“少年情怀自是得”,惊起一滩鸥鹭,显示了主人公的忘情心态,天黑往回划船,言尽而意未尽,看起来。

4、“常记”明确表示追述,把停栖在洲渚上的水鸟都吓飞了,把读者自然而然地引到了她所创造的词境。

5、经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候争渡,争渡。

6、,作者饮宴以后,兴尽方才回舟,都飞起来了。

7、盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡舟上是游兴未尽的少年才女。

8、·李清照残阳轩窗杜宇,昏鸦秋树疏疏。

9、薄酒淡妆成,一笑掩当啼哭。

10、 回顾,回顾,高楼望断长路。

11、【原文】常记溪亭日暮,经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,被美景陶醉而流连忘返。

12、兴尽晚回舟,争渡,争渡,【译文】还时常记得出游溪亭,一玩就玩到日黑天暮,深深地沉醉,而忘记归路。

13、一直玩到兴尽,回舟返途,大家争着划呀,船儿抢着渡,惊起了满滩的鸥鹭。

14、【鉴赏】这首词在南宋人黄升的《花庵词选》中题为“酒兴”。

15、玩词意,似为回忆一次愉快的郊游而作。

16、词人命舟备酒,畅游于清溪,因沉酣竟不知日之夕矣。

17、沉沉暮霭中,回舟误入曲港横塘,藕花深处。

18、这是一个清香流溢,色彩缤纷的,幽杳而神秘的世界。

19、它给词人带来的是巨大的惊喜和深深的陶醉。

20、花香、酒气,使词人暂时摆脱了封建名门闺秀的重重枷锁,显现出她开朗、活泼,好奇、争强要胜的少女的天性。

21、于是有争渡之举。

22、当轻舟穿行于荷花之中,看着栖息在花汀渔浦的鸥鹭惊飞,她感受到了一种强烈的生命的活力。

23、这种活力就从词短促的节奏和响亮的韵脚中洋溢而出。

24、这首词杨金本《草堂诗余》误作苏轼词,《词林万选》误作无名氏词,《古今词话》、《唐词纪》误作吕洞宾词。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 12345678@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息